El acento británico de Moon Knight de Oscar Isaac: una revisión

El acento británico de Moon Knight de Oscar Isaac: una revisión

Oscar Isaac como Steven Grant, inspeccionando un Motorola Razr como si nunca hubiera pasado de moda.

Steven comprueba algo en su misterioso móvil.
Imagen: estudios de maravilla

Caballero de la Luna es una serie que va a algunos lugares bastante insondables para un programa de televisión de Marvel. Es más oscuro y más misterioso que quizás cualquier cosa desde el el esfuerzo de Netflix del estudiors. Con bastante moderación, elige no hacer referencia constantemente a su lugar en Marvel Cinematic Universe. Quizás lo más insondable de todo, sin embargo, es que te pide que creas que Oscar Isaac puede ofrecer un acento inglés convincente.

Caballero de la LunaEl episodio de estreno, “El problema del pez dorado”, se centra en gran medida en presentarnos a una de las dos personalidades distintas que Isaac interpreta en la serie: Steven Grant, un empleado de una tienda de regalos geek y de buenos modales en… bueno, una de los principales museos de Londres, es difícil decir cuál dada la comprensión del espectáculo de la geografía de la ciudad es bastante circunspecto. Eso importa menos aunque aquí. Lo que nos interesa no es los precisión de Caballero de la LunaEl trabajo de ubicación de , pero cuán convincentemente Isaac puede lograr un acento londinense.

Como orador residente de io9 de Queen’s English, también conocido como un montón de una tontería casi incomprensible—me corresponde a mí ser juez y jurado, porque después de años de lo contrario en el MCU, donde actores británicos como Benedict Cumberbatch, Charlie Cox y Tom Holland roban héroes estadounidenses y sus acentos como el imperialismo británico todavía está vivo y bien, en último tenemos un ejemplo notable de alguien que intenta robar uno de nuestro. Al entrar en la serie, yo estaba ciertamente vacilante. No ayudó que Marvel básicamente le dio forma a la mayoría de sus Caballero de la Luna marketing a partir de una sola lectura de Steven de Isaac, “No puedo notar la diferencia entre mi vida de vigilia y mis sueños”, entregado de manera tan cautivadora que Dick Van Dyke iría y cavaría una tumba solo para empezar a dar vueltas en ella.

Afortunadamente, en el contexto más amplio de la serie, el acento de Isaac funciona de manera bastante encantadora, y no solo porque sale de La boca de Óscar Isaac

. La exageración le da a Steven el tipo de persona torpe que transforma la serie en una especie de amigo bicho raro comedia donde Isaac interpreta a ambos lados del dúo, un marcado contraste con los pequeños fragmentos de Marc Spector que tenemos en el primer episodio. Pero a pesar de esa exageración, hay algo que se siente real en los acentos y acentos de Steven. Los momentos en los que ensucia su diálogo con un comentario casual como “más tarde caimanes”—que, francamente, personalmente nunca he escuchado alguien decir antes, pero sonidos en el estadio de béisbol del tipo de jerga de rima aleatoria que esperarías de los ingleses, son encantadores. Quizás lo más acertado y extraño, lo más atractivo de todo, es la gran cantidad de casualidad. jurando con el que Isaac sazona su diálogo. Desde un “Oh b¡Hola!” o “¡Maldita sea! aquí, a llamarse a sí mismo un poco idiota cuando se viste para una cena allí, en un mar de británico exagerado, es el enfoque indiferente a las maldiciones ligeras lo que se siente más británico de todos aquí. simplemente no obtener eso con otros héroes de Marvel, y francamente, será una pena perder algo de eso cada vez que Moon Knight se encuentre enredado más profundamente con el tejido conectivo más amplio de MCU.

No voy a tratar de hacer una declaración profunda y amplia aquí, un intento grandioso de proyectar el trabajo de acento de Isaac como particularmente incisivo o temáticamente fundamental para Caballero de la Lunael texto de Al final, sigue siendo bastante tonto, y eso funciona principalmente porque, bueno, ¿Nos has oído a los británicos?? Todos sonamos un poco tontos. Escuchar eso reflejado por uno de los hombres más guapos del planeta como lo último en la creciente vanguardia de superhéroes de Marvel no tiene por qué ser más que eso. Y eso es bueno, ¿no?


¿Se pregunta dónde fue nuestro feed RSS? Puede elige el nuevo aquí.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *