El título de la película “Chupa” de Netflix inspira divertidos tuits

El título de la película “Chupa” de Netflix inspira divertidos tuits
Un niño pequeño y su amigo chupacabra en la película de Netflix "Botella."

Imagen: netflix

de netflix próxima película Botella es una reimaginación de una criatura que ha perseguido las pesadillas de muchos niños latinoamericanos durante al menos tres décadas: el chupacabras. También conocido como el chupacabras.

La película llegará a la plataforma de transmisión a principios de abril. Se trata de Alex, un tímido adolescente de Kansas que viaja a México para visitar a su familia. Encuentra un chupacabras bebé en un granero. Parece un cruce adorable entre un gatito y un pájaro, por lo que Alex decide llamarlo “ chupa”. Este descubrimiento lo envía a la aventura de su vida. En algún lugar del tráiler, una niña le dice al protagonista que el nombre Chupa significa “tonto”.

Pero la palabra “chupa” por sí sola no significa tonto—es significa “chupar” o “chupar”. Y… tiene algunas connotaciones obscenas para muchos hispanohablantes. Hay varias definiciones sobre Diccionario urbano que describen cómo chupa por sí mismo se usa para describir un acto sexual para muchos filipinos, hispanohablantes y portugueses.

El mango de Hollywood tuiteó el cartel de la película de Netflix esta semana y obtuvo 13,700 me gusta en más de 16,000 retuits de citas que reaccionaron al oro de la comedia. Los usuarios de Twitter han exigido saber si Netflix publicó el título de la película en español antes de anunciar la nueva película. Otros han tuiteado una variación de “Debería llamarlo”. Algunos simplemente publicaron JAJAJAJAJA, que son ellos riéndose en español.

Author Vanessa Angélica Villarreal tuiteó“Imagínese la gran cantidad de personas por las que pasó este título en @netflix todo el camino hasta ‘póster promocional de la película de lanzamiento para que nadie les diga que no se puede acortar la palabra’chupacabras’ con ‘botella’ porque literalmente significa ‘chupar’ … como si los niños no deberían buscar esta palabra en Google”. Joanna Hausmann, escritora y comediante venezolana, tuiteó Tengo algunas notas.

La gente también ha señalado que están confundidos acerca del escenario. La película está ambientada en México, no en el Caribe. Algunos de los primeros supuestos avistamientos de Chupacabras tienen su base en el campo puertorriqueño a principios de la década de 1990, según un Hilo NPR sobre la criatura mítica. Hay material de archivo de Associated Press que muestra animales muertos con heridas punzantes en Puerto Rico. Un comentario en el video sugirió que esto pudo haber sido alrededor de Orocovis, un pueblo de montaña centralizado.

PUERTO RICO: MISTERIOSA CRIATURA TERRORIZA CAMPO

Aparentemente, los informes se han extendido desde allí. Las noticias de la televisión sensacionalista como Al Rojo Vivo han presentado noticias sobre el chupacabras aterrorizando a las comunidades en varios países, incluyendo Guatemala y México.

Cuando vi por primera vez un tweet con el título de la película, grité. Entonces me reí. Luego grité y me reí y pasé más de una hora leyendo tweets de reacción. Aquí están algunos de mis favoritos:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *