Corte Suprema: suspensión del parlamento del Reino Unido 'ilegal'



La decisión del primer ministro británico, Boris Johnson, de suspender el parlamento fue "ilegal, nula y sin efecto", dictaminó el martes (23 de septiembre) el Tribunal Supremo del Reino Unido.

El partido laborista opositor, los demócratas liberales y los partidos nacionalistas escocés y galés pidieron de inmediato su renuncia.

El presidente de la Cámara de los Comunes dijo que el parlamento "debe reunirse sin demora" y comenzará a consultar a los líderes del partido "inmediatamente".

Johnson suspendió el parlamento hasta el 14 de octubre, argumentando que era permitir un discurso de la reina para delinear las nuevas políticas del gobierno.

Sin embargo, el tribun al dijo que estaba mal detener que el Parlamento cumpliera con sus deberes en el período previo a la salida del Reino Unido de la UE el 31 de octubre.

"El efecto sobre los fundamentos de nuestra democracia fue extremo", dijo la presidenta de la Corte Suprema, Lady Hale, decisión .

La suspensión del parlamento "era ilegal porque tenía el efecto de frustrar o impedir la capacidad del parlamento para llevar a cabo sus funciones constitucionales sin una justificación razonable", agregó Lady Hale.

Agregó que no había justificación "por qué era necesario detener los asuntos parlamentarios durante cinco semanas antes de eso, cuando el período normal necesario para prepararse para el discurso de la Reina es de cuatro a seis días".

Fue una decisión unánime de los 11 jueces que el parlamento no había sido prorrogado y que el Presidente de la Cámara de los Comunes y los Lores debería decidir qué hacer a continuación.

El líder de la oposición, Jeremy Corbyn, dijo en la conferencia del Partido Laborista que Johnson debería "considerar su posición" y exigió la revocación del parlamento.

Dijo que la sentencia de la corte suprema demuestra el desprecio de Johnson por el parlamento. El SNP pidió su renuncia, al igual que Plaid Cymru, el partido galés y los demócratas liberales. Jo Swinson, líder de Lib Dem, dijo que la sentencia mostró que Johnson "no es apto para ser primer ministro".

El portavoz John Bercow acogió con beneplácito el fallo del tribunal en un comunicado, diciendo que "los jueces han rechazado la afirmación del gobierno de que cerrar el parlamento durante cinco semanas era simplemente una práctica estándar".

Bercow agregó que los jueces "han reivindicado el derecho y el deber del parlamento de reunirse en este momento crucial para examinar al ejecutivo y pedir cuentas a los ministros".

La oficina de Johnson dijo que "está procesando el veredicto". El primer ministro se encuentra actualmente en Nueva York, asistiendo a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

El eurodiputado laborista Claude Moraes tuiteó que no esperaba un "juicio tan fuerte, unánime e intervencionista", al que llamó "un verdadero fallo histórico para nuestra constitución".

Otro eurodiputado laborista, Seb Dance, dijo que la democracia liberal y el estado de derecho han sido objeto de "ataques políticos sostenidos en los últimos meses", pero hoy "el estado de derecho se afirmó a sí mismo y cualquiera que sea su política, tenemos que apreciar eso".

Consecuencias del brexit

Aún no está claro cómo afectará el fallo al Brexit, pero los parlamentarios ahora tendrán otra oportunidad de influir en los planes de salida del Reino Unido.

Justo antes de que se suspendiera el parlamento, los legisladores aprobaron un proyecto de ley que obligaba a Johnson a solicitar una extensión de la fecha límite del Brexit si no hay un acuerdo sobre los términos del divorcio antes del 19 de octubre, y por lo tanto, hacer un Brexit sin acuerdo también es ilegal.

Guy Verhofstadt, el hombre mayor del Parlamento Europeo en el Brexit, lo calificó como "un gran alivio" de que "el estado de derecho en el Reino Unido esté vivo y coleando".

"Los parlamentos nunca deberían ser silenciados en una democracia real. Nunca quiero escuchar a Boris Johnson ni a ningún otro Brexiteer decir que la Unión Europea es antidemocrática", agregó en un tuit.

La comisión de la UE no hizo comentarios sobre la decisión.

Norbert Roettgen, presidente de la comisión de asuntos exteriores del parlamento alemán, tuiteó: "No es mi lugar hacer comentarios sobre los procedimientos judiciales en Gran Bretaña. Pero como miembro del parlamento, ¡siento la necesidad de expresar mi alegría y solidaridad con los parlamentarios británicos! #SupremeCourt #Brexit ".

LO MÁS LEÍDO

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *