El día de San Valentín trae amor y preocupación en la ciudad santa de Iraq



NAJAF – Hasanain al-Rufaye estaba ocupado en su florería envolviendo ramos de flores, metiendo muñecas en cajas de regalo y rociando pétalos en otros etiquetados con "AMOR", mientras simultáneamente ordenaba.

"Es San Valentín en estos días. En días normales, hubieran sido 10 minutos, pero hoy eso sería imposible ”, le dijo a un cliente por teléfono sobre el tiempo de espera para preparar un pedido.

A pesar de toda la actividad frenética y la alegría en la tienda, había algo más que amor en el aire para al-Rufaye: "Todavía hay algo de preocupación y miedo".

El pasado de San Valentín podría estar lleno de tensiones. Un año, una multitud enojada irrumpió en su tienda gritando "Ciérrelo, ciérrelo" mientras que otros gritaban "¡infieles!" La multitud explotó globos en forma de corazón que enmarcaban la entrada de la tienda. Al-Rufaye fue golpeado y su ropa rasgada. Las ventanas estaban rotas y los ositos de peluche que vende se incendiaron, dijo. "Fue el día más difícil de mi vida".

En los últimos años, el Día de San Valentín en la ciudad sureña de Najaf se ha convertido en un campo de batalla. Por un lado están los defensores de la libertad personal y los juerguistas que lo ven como una diversión inofensiva. Enfrentados a ellos están los conservadores que lo ven como un sacrilegio, una celebración extranjera que no tiene lugar en una ciudad sagrada para los musulmanes chiítas, lugar del santuario del muy venerado Imam Ali, yerno y primo del profeta Mahoma.

En los últimos años, se realizó un evento de duelo religioso cerca de las tiendas que venden regalos de San Valentín en parte para contrarrestar las festividades de amor. Este año, ese evento fue descartado por razones de seguridad después de que al menos ocho manifestantes antigubernamentales fueron asesinados este mes en un campo de protesta cercano.

“Gracias a Dios, observo mi religión. Rezo y ayuno, pero no soy intransigente cuando se trata de religión ”, dijo al-Rufaye. "Me encanta la vida. Me encanta que la gente sea optimista y feliz ".

"Najaf es una ciudad santa y estoy en contra de la gente que canta o baila en la calle … pero si alguien está comprando un regalo para su prometida, esposa, madre o hermana, ¿cuál es el problema?" preguntó. "Es solo un oso de peluche o una flor".

La religión está arraigada en el ADN de Najaf. La ciudad santa es un asiento estimado para el aprendizaje chiíta. Las casas bajas escondidas en callejones polvorientos albergan luminarias clericales, incluido el principal clérigo chiíta iraquí, el Gran Ayatolá Ali al-Sistani. Los peregrinos, las mujeres cubiertas de ondulantes abayas negras, acuden en masa a la ciudad. Las procesiones de luto que conmemoran la muerte de los santos chiítas recorren sus calles mientras los creyentes golpean sus pechos con dolor. Y su vasto cementerio es un codiciado lugar de descanso final para los chiítas.

El tema de la "santidad" de Najaf ha provocado acalorados debates. Algunos han estado clamando por una ley que prohíba a las mujeres que no usan el velo en público o en tiendas que exhiben la ropa de las mujeres en las ventanas o en la calle "de una manera contraria a la moral pública".

El consejo provincial ahora disuelto organizó conversaciones entre partidarios y opositores, incluidos clérigos, abogados y activistas, dijo Hussein al-Essawi, el jefe de su comité legal. Terminó no apoyando las propuestas de velo y ropa, pero sí adoptó un decreto provincial el año pasado manteniendo algunos artículos, como uno contra la celebración de fiestas con baile o canto "que violan la decencia pública" en la calle.

"Algunas personas explotan la santidad de la ciudad y el estado de Najaf para tratar de restringir las libertades", dijo al-Essawi. “Religión significa tolerancia; significa cultura, libertad y democracia ". Muchos clérigos estaban en contra de las libertades sofocantes, dijo.

"Nayaf es una ciudad santa, ya sea que haya una ley o no", dijo.

Pero Hasan Hamza, miembro del consejo disuelto, argumentó que era necesario un decreto debido a un comportamiento ofensivo, incluidas las mujeres que se visten sin modestia o algunos cafés que emplean mujeres para atraer a una clientela masculina. "Tomamos en consideración los derechos humanos, la modernidad y la democracia", dijo.

Las celebraciones como el Día de San Valentín deben realizarse en lugares privados como hoteles, no en la calle, dijo. "Esto agita las plumas de los demás en la sociedad".

Emad Rasoul, uno de los organizadores de los eventos de duelo en la época de Valentine, dijo que además de razones religiosas y de otro tipo, como conmemorar a los combatientes asesinados en la batalla contra los militantes del Estado Islámico, querían enviar un mensaje a los jóvenes. “Esta no es nuestra celebración para observar. Esta celebración es contraria a nuestras constantes religiosas y sociales ”, dijo.

"El propósito no es convertir a Najaf en una ciudad cerrada o incivilizada … pero hay oportunistas que quieren empañar la imagen de Najaf y de su secta", argumentó. “Quieren socavar la ciudad con ideas como las de Valentine. No hay tal cosa como Valentine en Najaf ".

Dijo que acordó con la policía cancelar el evento este año debido a la situación de seguridad y liberar a la policía para proteger a los manifestantes.

"La gente en Najaf no quiere estar aislada del mundo", dijo el activista Yaser Mekki. “La sociedad iraquí sufre guerras, dolor, tragedias y derramamiento de sangre. Todas estas cosas horribles han llevado a los jóvenes y a otros en la sociedad a buscar una salida lejos de toda la destrucción ”.

El año pasado, Mekki se vio envuelto en la controversia de Valentine cuando fue detenido por la policía y arrastrado a una estación de policía después de filmar el evento de duelo y pedirle a la gente en la calle sus opiniones.

Hay intentos de "una élite política religiosa para crear un enemigo imaginario para que la gente se una a su alrededor como protectores de la religión y de la secta", dijo.

“Hay un estado especial para Najaf que debe continuar. Al mismo tiempo, hay personas que aman la vida y quieren hacer cambios ”, dijo. "La cosa es cómo encontrar el equilibrio".

En la tienda de al-Rufaye, Israa Amer, de 20 años, envuelta en una abaya que fluye, estantes cubiertos de linternas rojas con corazones tallados en ellas, ositos de peluche con las palabras "Yo a ti" y corazones rojos en palos. Deliberó con un amigo antes de decidirse por una elección.

Aquellos que quieran celebrarlo deben hacerlo en interiores por respeto a las personas recientemente asesinadas, dijo.

Una cafetería Najaf con una sección especial para "familias" separada de la de los hombres estaba decorada con globos y manteles rojos para las vacaciones.

Algunos han estado observando a Valentine con un toque najafi. Ali al-Sunbuly y otros activistas locales una vez, en una muestra de gratitud, entregaron flores a la policía en un puesto de control que había sido atacado. Otro día de San Valentín, aparecieron con flores en la oficina de al-Sistani. Las flores no fueron permitidas por razones de seguridad, dijo.

Una respuesta a una pregunta sobre el fallo religioso sobre la celebración de San Valentín en el sitio web de al-Sistani dice que no hay objeción "mientras no se propague la corrupción o se desvíe del camino correcto".

Las protestas, dijo al-Sunbuly, amplificaban la voz de los jóvenes y empujaban la envoltura social.

“Los jóvenes de esta revolución creen en las libertades dentro del marco legal permitido. Celebran en Año Nuevo y celebran en San Valentín ", dijo. “Ellos son los que siempre han sido despedidos como demasiado jóvenes o inmaduros y sin experiencia. Esta revolución ha destrozado tales tabúes ".

Aún así, Zainab Radhi dijo que muchos "tienen miedo de ser vistos con una rosa roja o un oso de peluche rojo". Este año, el joven de 20 años particularmente quería celebrar.

"El amor es hermoso", dijo su rostro iluminado mientras sonreía tímidamente.

"Los hombres, dicen que esto es haram (prohibido religiosamente) pero hacen todo lo que quieren y simplemente dicen que es haram para las mujeres de Najaf … Es por las tradiciones", dijo. "No acepto esto. Quiero que todo cambie ".

__

La cobertura religiosa de Associated Press recibe el apoyo de Lilly Endowment a través de la Religion News Foundation. El AP es el único responsable de este contenido.

Copyright 2020 The Associated Press. Todos los derechos reservados. Este material no puede ser publicado, transmitido, reescrito o redistribuido.

LO MÁS LEÍDO

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *