Finalmente se revela el misterioso autor de la ‘peligrosa’ confesión familiar de Shakespeare: Heaven32

Finalmente se revela el misterioso autor de la ‘peligrosa’ confesión familiar de Shakespeare: Heaven32

La voz de una mujer en gran parte ignorada por la historia ha sido descubierta en un “peligroso” declaración atribuida al padre del famoso dramaturgo William Shakespeare.

Se le conoce como el “Testamento Espiritual“, descubierto en las vigas de la Casa Shakespeare en Stratford-Upon-Avon en 1757, firmado por un tal J. Shakespeare.

Los historiadores han interpretado que este J. Shakespeare significa Juan Shakespearelo que hace que el documento sea impactante: en él, el autor declara su devoción a la fe católica y promete morir como católico.

Durante la vida de John Shakespeare, bajo la reina protestante Isabel I, este habría sido una herejía peligrosa. Sólo hay un problema, según el profesor de literatura Matthew Steggle de la Universidad de Bristol. John no lo escribió. Juana lo hizo.

Se trata de Joan Shakespeare Hart, la hermana de William, que sobrevivió a su hermano 30 años y ocupó la casa de Shakespeare hasta su propia muerte en 1646.

La razón por la que ella es la mejor candidata para haber escrito el documento, dice Steggle, es que una proporción bastante grande del mismo fue copiada de un texto italiano llamado La última voluntad y testamento del alma

que no se escribió hasta después de la muerte de Juan en 1601.

Este descubrimiento, que implicó bastante trabajo preliminar e investigación, recontextualiza significativamente el documento. Sobre el muerte de Isabel I en 1603Jacobo I tomó el trono de Inglaterra, un protestante que, sin embargo, se enorgullecía de su actitud más relajada hacia la religióny bajo quien las confesiones de devoción católica eran mucho menos riesgosas.

Pero también da una idea de un tipo de mujer que la historia tiende a olvidar.

“Sólo quedan siete documentos de la vida de Joan que incluso la mencionan por su nombre”, Steggle dice.

“Virginia Woolf escribió un ensayo famoso, ‘La hermana de Shakespeare’, sobre cómo una figura como ella nunca podría aspirar a ser escritora o conservar su escritura, por lo que se ha convertido en una especie de símbolo de todas las voces perdidas de las primeras mujeres modernas. Hay cientos de miles de palabras que han sobrevivido de su hermano, y hasta ahora ninguna, de ninguna descripción, de ella.”

Estudiar el “Testamento Espiritual” ha sido un problema casi desde su descubrimiento. Fue estudiado y descrito por entusiastas de Shakespeare en 1784, y luego nuevamente en 1789. Incluso entonces, en su descripción de 1789, el erudito de Shakespeare Edmond Malone señaló que la escritura parecía al menos 30 años más moderna que la muerte de John Shakespeare en 1601. Pensó podría haber sido escrito por un hijo desconocido al que John había puesto su nombre.

Luego el documento se perdió; Con sólo esas primeras descripciones en las que confiar, los historiadores de Shakespeare han luchado por comprenderlo.

A principios del siglo XX, el erudito religioso Herbert Thurston encontró un folleto religioso de 1661 que tenía sorprendentes similitudes con el “Testamento espiritual”. Este folleto, escrito en español, fue atribuido a San Carlos Borromeo, quien murió en 1584. Esto sería coherente con la vida de John Shakespeare.

Pero Steggle, que estaba trabajando en una biografía de Shakespeare, quería saber más. Buscó en archivos digitales las primeras ediciones del texto en italiano, francés, español, inglés y otros idiomas. Y su primera aparición documentada fue en italiano, en 1613, atribuida a Canon Girolamo Verduro y su confesor, Silvestro Ferrari.

Esto significa que Juan no pudo haber escrito el documento. El único otro J. Shakespeare que se sabía que vivía en la casa en el momento relevante era Joan. De hecho, el documento incluso menciona Santa Winifreda, quien, habiéndose recuperado milagrosamente de la decapitación de un hombre cuyas insinuaciones había rechazado, fundó un convento. Fue particularmente venerada por las mujeres.

lana escribió sobre la hipotética hermana imaginó para William: “Tal vez garabateó algunas páginas en un loft de manzanas a escondidas, pero tuvo cuidado de esconderlas o prenderles fuego”. Parece que su ensayo fue parcialmente profético en ese sentido.

“A pesar de ser hermana del escritor más famoso de la historia occidental, Joan Shakespeare Hart es casi una desconocida; es verdaderamente la “hermana de Shakespeare” del famoso ensayo de Virginia Woolf de 1925, una figura tan atrapada por las convenciones de género que parece que no hay posibilidad de encontrar algo que ella escribió o creó”, Steggle escribe en su artículo.

“Y sin embargo, tal vez haya una declaración profundamente personal de su fe religiosa que ya había sido de dominio público durante más de cien años en el momento en que Woolf escribió su ensayo. Si el ensayo actual es correcto en su afirmación, entonces es irónico , y lamentablemente apropiado para la tesis de Woolf, de que el testamento espiritual de Joan durante todos estos años ha sido asignado erróneamente a su padre”.

Los hallazgos han sido publicados en Shakespeare trimestral.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *